| | ПИСЬМА H. И. Гнедичу. 4 декабря 1820 г. Каменка. Вот уже восемь месяцев, как я веду странническую жизнь, почтенный Николай Иванович. Был я на Кавказе, в Крыму, в Молдавии и теперь нахожусь в Киевской губернии, в деревне Давыдовых(1), милых и умных отшельников, братьев генерала Раевского. Время мое протекает между аристократическими обедами и демагогическими спорами. Общество наше, теперь рассеянное, было недавно разнообразная и веселая смесь умов оригинальных, людей известных в нашей России, любопытных для незнакомого наблюдателя. - Женщин мало, много шампанского, много острых слов, много книг, немного стихов. Вы поверите легко, что, преданный мгновенью, мало заботился я о толках петербургских. Поэму мою(2), напечатанную под вашим отеческим надзором и <при> поэтическом покровительстве, я не получил — но сердечно благодарю вас за милое ваше попечение. Некоторые №-ра Сына(3) доходили до меня. Видел я прекрасный перевод Андромахи(4), которого читали вы мне в вашем эпикурейском кабинете, и вдохновенные строфы: Уже в последний раз приветствовать я мнил (5) и проч. Они оживили во мне воспоминанья об вас и чувство прекрасного, всегда драгоценное для моего сердца — но не примирили меня с критиками, которые нашел я в том же Сыне Отечества. Кто такой этот В.(6), который хвалит мое целомудрие, укоряет меня в бесстыдстве, говорит мне: красней, несчастный? (что между проччим очень неучтиво), говорит, что характеры моей поэмы писаны мрачными красками этого нежного, чувствительного Корреджио(7) и смелою кистию Орловского(8), который кисти в руки не берет, рисует только почтовые тройки да киргизских лошадей? Согласен со мнением неизвестного эпиграммиста(9) — критика его для меня ужасно как тяжка. Допрощик(10) умнее, а тот, кто взял на себя труд отвечать ему (11)(благодарность и самолюбие в сторону), умнее всех их. В газетах читал я, что Руслан, напечатанный для приятного препровожденья скучного времени, продается с превосходною картинкою(12) — кого мне за нее благодарить? Друзья мои! надеюсь увидеть вас перед своей смертию. Покаместь у меня еще поэма готова(13) или почти готова. Прощайте — нюхайте гишпанского табаку(14) и чихайте громче, еще громче. Пушкин. Каменка 4 декабря 1820 Где Жуковской, уехал ли он с ее в.<ысочеством>(15)? Обнимаю с братским лобзанием Дельвига и Кюхельбекера. Об них нет ни слуха ни духа — журнала его не видал; писем также. Мой адрес: В Кишенев — Его пр.<евосходительству> Ивану Никитичу Инзову. *** Печатается по подлиннику, хранящемуся в ПД (см. "Рукописи Пушкина, хранящиеся в Пушкинском Доме“, 1937, стр. 179, № 427). Впервые опубликовано П. А. Ефремовым в „Современном Обозрении“ 1868, т. I, январь, стр. 140—142. В собрания сочинений Пушкина входит, начиная со второго издания под ред. П. А. Ефремова (т. VII, 1882, стр. 64—66). *** 1 - в деревне Давыдовых - селе Каменка, Чигиринского уезда Киевской губернии, где жил В.Л.Давыдов, один из видных деятелей Южного тойного общества. В Каменку в начале 1820-х годов съезжались для совещаний декабристы. 2 - поэму мою - "Руслан и Людмила",вышедшая в конце июля - начале августа 1820 г.; она печаталась под наблюдением Гнедича и Соболевского.ы 3 -№-ра Сына - журнала "Сын Отечества". 4 - перевод Андромахи - "Андрмаха" - трагедия Расина, переведенная Н.Гнедичем. 5 - Уже в последний раз приветствовать я мнил - из стихотворения Н.Гнедича "Провидение". 6 - А.Ф.Воейков, автор статьи "Разбор поэмы "Руслан и Людмила"("Сын Отечества", 1820, №№ 34-37). Упрекая Пушкина в неуважении к читателям, Воейков обращает к нему самому стих из "Руслана и Людмилы": "Красней, несчастный, бог с тобою". 7 - Корреджио - знаменитый итальянский художник (р. 1494, ум. 1534). 8 - смелою кистию Орловского - Александр Осипович (р. 1777, ум. 1832), известный в то время художник-баталист, жанрист и карикатурист; произведения его, большею частью карандашом, отличались иногда излишней смелостью рисунка. В конце 2-й песни "Руслана и Людмилы" Пушкин писал: "...Бери свой быстрый карандаш, Русисуй, орловский, ночь и сечу...". О рисункахх Орловского Пушкин упоминает также в первой главе "Путешествия в Арзрум", говоря о косматых калмыцких конях, знакомых "по прекрасным рисункам Орловского". 9 - неизвестного эпиграммиста - имеется в виду анонимная эпиграмма И.А.Крылова в "Сыне Отечества": Напрасно говорят, что критика легка; Я критику читал "Руслана и Людмилы": Хоть у меня довольно силы. Но для меня она ужасно как тяжка . 10 - Допросчик - Дмитрий Петрович Зыков, в 1820 г-ы подпоручик л.-гв. Преображенского полка, поместивший, за подписью N. N., в "Сыне Отечества" (1820 г., ч. 64, № 38, стр. 226-229) статью под заглавием: "Письмо к сочинителю критики на поэму "Руслан и Людмила", в которой Зыков делает допрос автору, в виде ряда коротких вопросов, напр.: "Зачем Финн дожидался Руслана?" - "Зачем рассказывает Руслану свою историю и как может Руслан в таком несчастном положении с жадностию внимать рассказы, (или по-Русски рассказам) старца?" и т. п. 11 - тот, кто взял на себя труд отвечать - писатель А.Перовский (псевдоним - Погорельский), напечатавший "Замечания на разбор поэмы "Руслан и Людмила". 12 - Картинка, приложенная к "Руслану и Людмиле" и представляющая несколько главнейших сцен из поэмы, составлена была Алексеем Николаевичем Олениным, Президентом Академии Художеств и Директором Публичной Библиотеки; в его доме Пушкин часто бывал до своей ссылки на юг. 13 - еще поэма готова - "Кавказский пленник". 14 - нюхайте гишпанского табаку... - намек на тогдашние революционные события в Испании. 15 - В. А. Жуковский, преподававший русский язык великой княгине Александре Федоровне (ср. выше, стр. 189), в конце 1820 г. уехал при ней за границу, так как здоровье ее требовало серьезного лечения. 3 октября Жуковский выехал из Дерпта, а 15 октября был уже в Берлине. Его Дневник за это время напечатан И. А. Бычковым в "Русском Вестнике" 1889 г., № 8, стр. 361 и след. *** Пушкин А. С. Полное собрание сочинений. - М., Правда, 1954. Пушкин А. С. Письма, 1815-1825 / Под ред. и с примеч. Б. Л. Модзалевского. - М.; Л.: Гос. изд-во, 1926. -Т. 1. - XLVIII, 539 с. - (Тр. Пушкин. Дома АН СССР).
|